
奥拉宁堡建造唐人街(Chinatown in Oranienburg)
奥拉宁堡是德国柏林北面一座拥有4.1万居民的小城。小城有一大片空地,从前是个空军基地。有些投资者想在这里建造德国的首条“唐人街”(Chinatown):里面有寺塔、灯笼、茶馆,还有中国长城复制品。奥拉宁堡市长坚决支持这项计划,他估计会有2000名中国人到唐人街安家落户,开餐馆或行中医。
此计划考虑得很周密,以期吸引游客。佛堂寺塔、茶楼酒肆和迷宫般小街组成的奥拉宁堡的“唐人街”将是唐代(618-907)某座古城的再现。
这片占地80公顷的空地多年待售。市府从未能在这个地区吸引企业。城市的失业率很高。在经济环境十分困难的情况下,公司宁愿集中在柏林南部,形成一个企业集群。但是奥拉宁堡距柏林市中心仅20公里之遥,这个地理优势吸引了一些投资者。他们准备掏出5亿欧元,在这片空地上兴建一座中国城。
不论这项计划最终能否实现,它的诱惑力是不容置疑的。因为近年来许多德国人都对中国很着迷,到中国安厂设公司的德国企业已不计其数。
Diesen Artikel bookmarken bei »
奥拉宁堡是德国柏林北面一座拥有4.1万居民的小城。小城有一大片空地,从前是个空军基地。有些投资者想在这里建造德国的首条“唐人街”(Chinatown):里面有寺塔、灯笼、茶馆,还有中国长城复制品。奥拉宁堡市长坚决支持这项计划,他估计会有2000名中国人到唐人街安家落户,开餐馆或行中医。
此计划考虑得很周密,以期吸引游客。佛堂寺塔、茶楼酒肆和迷宫般小街组成的奥拉宁堡的“唐人街”将是唐代(618-907)某座古城的再现。
这片占地80公顷的空地多年待售。市府从未能在这个地区吸引企业。城市的失业率很高。在经济环境十分困难的情况下,公司宁愿集中在柏林南部,形成一个企业集群。但是奥拉宁堡距柏林市中心仅20公里之遥,这个地理优势吸引了一些投资者。他们准备掏出5亿欧元,在这片空地上兴建一座中国城。
不论这项计划最终能否实现,它的诱惑力是不容置疑的。因为近年来许多德国人都对中国很着迷,到中国安厂设公司的德国企业已不计其数。
Get the Flash Playerto see this player.
23.08.2007. 16:49
Dieser Artikel wurde noch nicht kommentiert.
Schreiben Sie ein Kommentar? bitte Login
Die Artikel here richten sich an Personen, die mit chinesischen Geschäftspartnern oder Kunden zu tun haben. Neben dem chinesischen Alltags- und Fachwortschatz werden berufsbezogene Gesprächssituationen sowie die Geschäftskorrespondenz trainiert.
Neue Einträge - 最新添加
- Wir übersetzen für Sie - Hochchinesisch und Fachlich
- Ihr Name auf Chinesisch(你的中文名字)
- 我喜欢打乒乓球(Ich spiele gerne Ping Pang)
- 打羽毛球(Federball spielen)
- 微软新版搜索引擎“Bing”(Microsoft's neue Suchmaschine - Bing )
- 不倒翁(Stehaufmännchen)
- 中国姑娘嫁老外的12个理由(12 Gründe für chinesische Frauen zu heiraten mit einem Ausländer)
- 准备郊游(einen Ausflug planen)
- 北京地区生产总值达到发达国家水平(GDP in Peking erreicht das Niveau der entwickelten Ländern)
- 中国消费者成为世界奢侈品市场的新宠儿(In China sind Luxusgüter heiß begehrt)
- 家电下乡未必调动中国经济增长(Kühlschrankprämie für chinesische Bauern)
- 中国制造拍广告(Internationale Werbekampagne für Made-in-China)
- 为什么无人帮助多米尼克·布伦纳(Warum half keiner Dominik Brunner?)
- 恐怖小故事(kurze Horro-Geschichte)
Service
Anfang
Fortschritt
Profi













